Achetez localement, construisez Haïti! Buy local, Build Haïti! Achté lakay, bay Ayiti jaret!

lundi 30 novembre 2009

les mots du jour = la nature

Comme la semaine dernière on a appris beaucoup de choses, petite pause cette semaine avec quelques mots sur la nature pour bien commencer la semaine:


  • on koukouy (çà se prononce .....comme vous l'imaginez!) = une luciole
  • on zwazo = un oiseau
  • on aganman= un caméléon
  • on pwason= un poisson
  • on gounouy = une grenouille :-)
  • on mabouya = un lézard
  • on kabrit = une chèvre (on les mange ici, et c'est très bon!)
  • lanmè = la mer
  • pye flankwayan = arbre flamboyan, arbre symbol d'Haïti
A la semaine prochaine avec Parlons Créole !

An lot semenn avèk Nou Palé Creol !


jeudi 26 novembre 2009

Pub dentifrice Actimed

Nouveauté !

Je mettrai toutes les semaines des pub haïtiennes !

Attention, c'est du lourd!!! :-)

Dites moi si vous aimez!

Bonne séance !


mercredi 25 novembre 2009

Danse enfants UNICEF

Il s'agit de danses sur "musique racine", c'est à dire de danses et de musique traditionnelles haïtiennes à base de percussions.

En savoir plus sur la cérémonie UNICEF Haïti, cliquez ICI.

En savoir plus sur l'UNICEF, cliquez LA.

Ambiance de foliiiiee !!!!

UNICEF Haïti: cérémonie des 20 ans des Droits de l'Enfant



J'ai assisté vendredi dernier à la cérémonie des 20 ans de la Convention relative aux Droits de l'Enfant de l'UNICEF . Cette Convention a été signée par 193 Etats le 20 Novembre 1989. Haïti a ratifié la Convention en 1994. C'était une belle soirée, avec discours et animations d'enfants (chants,danses...).
Pour voir les vidéos des danses, cliquez ICI.


La Convention a transformé la perception que l'on a des enfants, et la manière de les traiter.Elle représente le traité et l'instrument législatif relatif aux droits de l'homme le plus complet en ce qui concerne la promotion et la protection des droits de l'enfant.La Convention décrit en détail pour la première fois dans l'histoire toute la panoplie des droits économiques, sociaux, culturels, civils et politiques qui s'appliquent aux enfants.

Quelques chiffres ci dessous.
Plus d'infos sur l'UNICEF ici .

Les progrès réalisés en 20 ans:
  • survie de l'enfant: le nombre de décès d'enfants de - de 5 ans dans le monde est tombé de 12,5 millions en 1990 à - de 9 millions en 2008
  • accès à une source améliorée d'eau potable: Plus de 1,6 milliard de personne sont eu un accès à une source améliorée d'eau potable entre 1990 et 2006
  • Scolarisation en primaire: le nombre d'enfants ne fréquentant pas l'école a diminué, passant de 115 millions en 2002 à 101 millions en 2007.

Les défis à relever pour le futur:
  • 2,5 milliards de personnes n'ont toujours pas accès à des installations sanitaires améliorées
    1 milliard d'enfants sont privés d'un ou de plusieurs services essentiels à leur survie et à leur développement
  • 148 millions des - 5 ans souffrent d'insuffisance pondérale pour leur âge
  • 101 millions d'enfants ne vont pas à l'école primaire, les filles étant plus nombreuses
  • 500 000 femmes meurent chaque année de complications liées à la grossesse et à l'accouchement
  • 150 millions d'enfants de 5 à 14 ans sont forcés de travailler pour survivre
  • 70 millions de femmes et de filles de 29 pays ont subi une mutilation génitale ou une excision
  • 14 millions de jeunes femmes ont un enfant entre 15 et 19 ans

mardi 24 novembre 2009

28 boutons de moustiques


28 boutons de moustiques sur une jambe, ils veulent ma peau!!!!!

dimanche 22 novembre 2009

les bases du créole en 10 leçons

Voici les bases du créole, on se concentre, c'est facile:

1) Chaque lettre écrite se prononce, il n'y a pas de lettre muette en créole
ex: tête = tet
2) les sons s'écrivent comme on les entend
ex: coq =kok
en avant= annavan
3) les lettres c, q, u, x n'existent pas en créole
4) on met l'accent grave sur un mot pour éviter le son "an" et avoir le son "anne", comme dans panne = pàn
5) pronoms personnels et adjectifs possessifs. Il y a la forme normale, et la forme contractée qui est tres utilisée
mwen / m = je,me,moi,mon,ma
ou/ w = tu,te,toi,ton, ta
li/ l = il, elle, lui, son, sa
nou/ n = nous,notre
nou/n =vous,votre
yo/ y = ils, elles, eux, leur
exemple: Mwen bwè dlo a = j'ai bu de l'eau
Ou wè li? = tu le vois?
kay nou = notre maison
Pour avoir le pluriel (mes,tes,ses,nos ,vos, leurs), il suffit de rajouter "yo"
exemple: Kay li yo = ses maisons
kay li a = sa maison
kay ou yo = tes maisons
kay nou yo = nos maisons
kay nou an = notre maison
kay yo a =leur maison
kay yo an = leurs maisons (on évite ainsi "kay yo yo")
6) celui ci = sa-a
ceux ci=sa-yo
celui la/celle là = sila a
ceux la/Celles la= sila yo
7) le pronom relatif = ki
Il n'y en a qu'un = ki
que,dont,de qui, duquel =on ne met rien
exemple : liv ou te ban mwen an = le livre que tu m'as donné
se li nou bezwen wè = c'est lui que nous avons besoin de voir
Ne pas chercher à traduire le "que" par "ke"
ex: kat nou wè la-a = la maison que nous voyons là (et non pas "kay ke nou wè la-a")
8) en créole, le verbe est invariable, et il n'y a pas de conjugaison
9) verbe être = il n'y en a pas
ex: Syèl la blé = le ciel est bleu
Mwen bouké = je suis fatigué
"se" ou "ye" peuvent remplacer le verbe être pour certaines phrases
ex: se nomal = c'est normal
ex: kisa sa-a ye? = qu'est ce que c'est?
10) avoir = gen (se prononce "gain")
ex: M' gen gran gou = j'ai faim

Mési anpil ! (=merci beaucoup), nou bral palé creol an lot semenn ! (nous parlerons créole la semaine prochaine! )

samedi 21 novembre 2009

La conduite en Haïti : oubliez tout ce que vous avez appris!



Ahhh!! la conduite en Haïti !! C'est tout un programme dont voici les règles:
  • la route: elle n'appartient pas aux voitures, il faut le savoir. Les rues sont l'espace des petits commercants qui vendent fritures, objets divers,médicaments,chaussures, les cireurs,les marchandes de fruits..... Du coup, les piétons marchent sur la route ...et les voitures roulent....où elles peuvent entre tout ce monde, et slaloment pour éviter les piétons!
  • la sécurité: beaucoup de camionnettes qui transportent des passagers surchargent leurs camions, et on retrouve même des passagers....sur le toît assis au-dessus des marchandises. Evidemment, la ceinture de sécurité est considérée comme une décoration, personne ne la met (quand y en a), il n'y pas de limitation de vitesse et personne n'utilise ses clignotants pour doubler!
  • avertir les autres: comment ils font alors s'ils n'utilisent pas les cligno? Ici, il faut klaxoner tout le temps! pour doubler, à une intersection, quand on voit des gens (au cas ou ils traversent d'un coup) etc....:-)
  • La priorité: en côte, quand 2 voitures se croisent, la priorité n'est pas à la voiture qui descend, et la voiture qui a l'obstacle n'est pas celle qui doit laisser le passage, non non. La priorité revient à la plus grosse voiture! on laisse donc passer la plus grosse 4X4, et le camion sera toujours prioritaire.

allez, bonne conduite!

jeudi 19 novembre 2009

Balade à la mer à Grand Goave

Vue des montagnes











En Haïti, tout l'intérieur du pays est constitué de montagnes












Il fait frais et çà sent bon la nature














En bas des montagnes.....la plage!



























Très détendue après avoir vu de beaux poissons dans l'eau , et bu une bière (non présente sur la photo)

















Après la bière, des belles langoustes en plat de résistance! on se régale! (çà va, vous tenez encore le coup?)






























Bye bye! :-)

mercredi 18 novembre 2009

les mots pour acheter/manger

Ki pri li? ki pri li koute? = combien çà coute?
Tssss, sa twop chè !! (toutes les lettres se prononcent en creole, on prononce donc le "p")=c'est trop cher
Cheri, bagay yo chè anpil = tes produits sont trop chers
fè mwen bon pri = fait moi un bon prix
M' gen gran gou (se prononce m' gain gran gou") = j'ai faim
Ba mwen dlo/on vè dlo/biè/ on vè tiju = donnes moi de l'eau/un verre d'eau/une bière/un verre de jus de fruit
sa bon ! = c'est bon !

lundi 16 novembre 2009

Quelques expressions quotidiennes

mési anpil = merci beaucoup
Ki jan ou ye? = comment vas tu?
Sak pase ?(se prononce "sak passé") = quoi de neuf ?
Mwen bien (se prononce "moin bien") = je vais bien
Ki jan ou rele?(se prononce "Ki jan ou rélé")= comment tu t'appelles?
M' rele .....Gesner! = je m'appelles..... Gesner! (vrai prénom ici)

dimanche 15 novembre 2009

du 1er au 15 Novembre

  • Je rencontre des agences de communication,de publicité,des imprimeurs: au moins 2 fois par semaine, je visite et je cherche à comprendre leur forces et leurs faiblesses, et si on peut travailler ensemble. Je dois trouver des partenaires de communication pour développer mes supports de communication et marketing (plaquettes d'information, affiches etc...)
  • Ma chef est arrivée de Montréal! Youpiii!!
  • Je vais au Salon " Femmes Création et Production " : c'est le 6e salon de l'artisanat des femmes Haïtiennes, beaucoup de sacs, de vêtements, de bijoux, mais aussi des objets en fer martelé, de la gastronomie haïtienne etc...
  • Je fais des mini-entretiens avec les personnes avec qui je vais travailler: présentation de leur poste et fonction, état d'avancement de la situation, interactions et attentes avec le marketing (moi!)
  • et toujours, beaucoup, beaucoup de réunions !

le mot du jour

on maringuoin = un moustique

Cartes

Haïti sur la map monde

Carte Haïti et son drapeau

Haïti vue du ciel